home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Business, Office & Collaboration / EssentialPIM Free 2.81 / essentialpim2.exe / Languages / Catalan.lng < prev    next >
Text File  |  2008-10-29  |  28KB  |  1,027 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 encoding
  2.  
  3. [Info]
  4. ; LanguageName - language name in its own language
  5. LanguageName=Català
  6. ; Version:EssentialPIM Pro port 2.0
  7. ; LanguageID - primary language ID. See:
  8. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  9. LanguageID=03
  10. ProgramVersion=2.0
  11. TranslatorName=Jaume Avargues
  12. TranslatorURL=jaume03@wanadoo.es
  13.  
  14. [Texts]
  15. 1=Traducci├│ catal├á:
  16. 10=D'acord
  17. 11=Cancel.la
  18. 12=&Afegeix
  19. 13=&Suprimeix
  20. 14=< &Anterior
  21. 15=&Seg├╝ent >
  22. 16=&Acabar
  23. 17=Netejar
  24. 18=&Carregar...
  25. 19=&Desar...
  26. 20=&Editar
  27. 30=Enrere
  28. 31=Endavant
  29. 32=Afegeix
  30. 33=Editar
  31. 34=Suprimeix
  32. 35=Canviar nom
  33. 39=&Avançat...
  34. 40=&Seleccionar...
  35. 41=Tancar
  36. 42=&Ajuda
  37. 43=Pujar
  38. 44=Baixar
  39. 45=&Obrir
  40. 46=&Afegeix...
  41. 47=&Configuraci├│
  42.  
  43. 90=Introdueix password
  44. 91=&Password:
  45. 92=&Confirmar password:
  46. 93=El password ├⌐s incorrecte!
  47. 94=&Recordar el password
  48.  
  49. 100=&Fitxer
  50. 101=Nou
  51. 102=Obrir...
  52. 103=Desar
  53. 104=Desar com...
  54. 105=Tancar
  55. 106=Protegit amb password...
  56. 107=Importar
  57. 108=Exportar
  58. 109=Surt
  59. 110=Editar
  60. 111=Desfer
  61. 112=Refer
  62. 113=Tallar
  63. 114=Copiar
  64. 115=Enganxar
  65. 116=Seleccionar tot
  66. 117=Cerca...
  67. 120=&Veure
  68. 121=Calendari
  69. 122=Tasques
  70. 123=Notes
  71. 124=Contactes
  72. 125=EPIM Avui
  73. 131=Nova Cita...
  74. 132=Nova Tasca...
  75. 133=Nova Nota...
  76. 134=Nou Contacte...
  77. 140=Format
  78. 143=Desar imatge a fitxer...
  79. 144=Taula
  80. 145=Insereix taula...
  81. 146=Alinear dalt
  82. 147=Alinear al centre
  83. 148=Alinear baix
  84. 149=Insereix fila
  85. 150=Insereix columna
  86. 151=Esborrar fila
  87. 152=Esborrar columna
  88. 153=Dividir cel.les...
  89. 154=Unir cel.les
  90. 155=&Ferramentes
  91. 156=Opcions...
  92. 158=Idioma...
  93. 160=&Ajuda
  94. 161=Continguts de l'ajuda
  95. 162=E-mail de soport
  96. 163=P├ágina web
  97. 164=Llicència
  98. 165=Registrar-se...
  99. 166=Cercar nova versi├│
  100. 167=Quant a...
  101. 169=Subscriure a not├¡cies
  102. 170=Outlook...
  103. 171=Outlook Express...
  104. 172=CSV...
  105. 173=HTML...
  106. 174=RTF...
  107. 175=TXT...
  108. 176=Visualitzaci├│ pr├¿via
  109. 177=Imprimeix...
  110.  
  111. 180=Restaurar
  112. 181=Minimitzar
  113. 182=Quant a EssentialPIM
  114.  
  115. 183=Gesti├│ de la base de dades...
  116.  
  117. 190=Aquest fitxer ja est├á obert!
  118. 191=Vols desar els canvis?
  119. 192=EssentialPIM Versi├│ %d.%d no pot obrir fitxer %s creats amb EssentialPIM Versi├│ %d.%d. La nova versi├│ d'EssentialPIM pot trobar-se a www.essentialpim.com
  120. 194=La versi├│ de prova permet introduir un m├áxim de 500 objectes. Tu has arribat al l├¡mit. Sisplau, visita la seg├╝ent p├ágina per comprar EssentialPIM Pro Portable.
  121. 195=Registrat per: Prova (Queden %s dies)
  122. 196=Registrat per: %s
  123.  
  124. 200=Cerca:
  125. 201=En camp:
  126. 202=Qualsevol
  127. 203=Est├ás segur de voler esborrar els contactes seleccionats?
  128. 204=Enviar per E-mail
  129. 205=Tots els Contactes
  130. 220=Afegeix Contacte
  131. 221=Esborrar Contacte
  132. 222=Editar Contacte
  133. 223=Personalitzar
  134. 224=anys
  135. 226=Notes
  136. 227=Afegeix
  137. 228=Editar
  138. 229=Esborrar
  139. 10228=Editar Contacte
  140. 10229=Esborrar Contacte(s)
  141. 230=Foto
  142. 231=Afegeix Grup...
  143.  
  144. 251=Nom
  145. 252=Cognoms
  146. 253=M├▓bil
  147. 254=Telèfon
  148. 255=Email
  149. 256=Adreça
  150. 257=Ciutat 
  151. 258=Província
  152. 259=Codi postal
  153. 260=País
  154. 261=ICQ
  155. 262=MSN
  156. 263=Usuari Aol
  157. 264=P├ágina Web
  158. 265=Aniversari
  159. 266=Segon cognom
  160. 267=Nom de fadrina
  161. 271=Companyia
  162. 272=Càrrec
  163. 273=Fax
  164. 274=Tel├¿fon del treball
  165. 275=Email del treball
  166. 276=P├ágina Web
  167. 277=Adreça
  168. 278=Ciutat
  169. 279=Província
  170. 280=Codi postal
  171. 281=País
  172. 282=M├▓bil
  173. 283=Yahoo!
  174. 284=Gadu-Gadu
  175. 285=Jabber
  176. 286=Skype
  177.  
  178. 400=Afegeix Nota principal
  179. 401=Afegeix Nota
  180. 404=Ordenar per
  181. 405=Nom
  182. 406=Modificar
  183. 407=Auto-ordenaci├│
  184. 408=Est├ás segur de voler esborrar les notes seleccionades?
  185. 409=La nota '%s' cont├⌐ subnotes! Vols esborrar totes les subnotes?
  186. 410=Nova nota
  187. 411=El criteri de cerca no s'ha trobat.
  188. 412=Afegeix
  189. 413=Editar
  190. 414=Canviar nom
  191. 415=Esborrar
  192. 10412=Afegeix nota
  193. 10413=Editar nota
  194. 10415=Esborrar nota/notes
  195. 417=&Text
  196. 418=Modificar
  197.  
  198. 469=Cerca...
  199. 10450=Negreta
  200. 10451=Cursiva
  201. 10452=Subratllat
  202. 10455=Color del text
  203. 10456=Color del fons
  204. 10457=Subíndex
  205. 10458=Superíndex
  206. 10459=Alinear a l'esquerra
  207. 10460=Alinear al mig
  208. 10461=Alinear a la dreta
  209. 10462=Alinear
  210. 10463=Augmentar sagnia
  211. 10464=Reduir sagnia
  212. 10465=Numerar
  213. 10466=Punts
  214. 10467=Insereix imatge
  215. 10468=Insereix taula
  216. 10469=Cerca i substitueix
  217. 10470=Insereix hiperenlla├º
  218. 10471=Emplenar de color
  219.  
  220. 500=Cerca i substitueix
  221. 501=&Text:
  222. 504=S&ubstitueix amb:
  223. 505=&Mode de cerca
  224. 506=Arbre complet|Branca activa|Nota activa
  225. 507=Cercar &en
  226. 508=T├¡tols i continguts|Continguts|T├¡tols
  227. 509=&Cercar seg├╝ent
  228. 510=&Substitueix
  229. 511=Substitueix &tots
  230. 512=%d substituits
  231.  
  232. 550=Afegeix taula
  233. 551=Tamany de la taula:
  234. 552=&Columnes:
  235. 553=&Files:
  236. 554=Separar cel.les
  237. 555=Separar a:
  238.  
  239. 570=Hiperenllaç
  240. 571=&Text:
  241.  
  242. 600=Informaci├│ del contacte
  243. 601=&Informaci├│ personal
  244. 602=&Treball
  245. 603=Not&a
  246. 604=Afegeix camp
  247. 605=&Editar camp
  248. 606=&Esborrar camp
  249. 607=F&otografia
  250. 609=Informaci├│ del grup
  251. 610=Detalls del grup
  252. 611=Membres del grup
  253.  
  254. 630=Seleccionar membres
  255. 631=Nou Contacte
  256. 632=Suprimeix
  257.  
  258. 640=Seleccionar membres
  259. 641=Tots els contactes:
  260. 642=Seleccionar contactes:
  261.  
  262. 650=Afegeix nou camp
  263. 651=Editar camp
  264. 652=Nom del camp:
  265.  
  266. 800=Editar...
  267. 801=Afegeix...
  268. 802=Esborrar
  269. 803=Avui
  270. 10803=Avui
  271. 804=Anar a
  272. 805=Ver
  273. 806=Vista di├ária
  274. 807=Vista setmanal
  275. 808=Vista mensual
  276. 809=Vista anual
  277. 811=Dia anterior
  278. 812=Dia seg├╝ent
  279. 813=Setmana anterior
  280. 814=Setmana seg├╝ent
  281. 815=Mes anterior
  282. 816=Mes seg├╝ent
  283. 817=Data...
  284. 818=Escala de temps
  285. 819=60 minuts
  286. 820=30 minuts
  287. 821=15 minuts
  288. 822=10 minuts
  289. 823=5 minuts
  290. 824=Dia
  291. 825=Setmana
  292. 826=Mes
  293. 827=Any
  294. 829=Anar a...
  295. 10824=Vista di├ária
  296. 10825=Vista setmanal
  297. 10826=Vista mensual
  298. 10827=Vista anual
  299. 10829=Anar a data
  300. 830=Afegeix
  301. 831=Editar
  302. 832=Esborrar
  303. 10830=Afegeix Cita
  304. 10831=Editar Cita
  305. 10832=Esborrar Cita/Cites
  306. 833=Finalitzaci├│
  307.  
  308. 835=Est├ás segur de voler esborrar la cita seleccionada?
  309. 837=%d Cita(es)|%d aniversari(s)
  310. 838=Vols esborrar totes les entradas de la cita repetida "%s"?
  311.  
  312. 840=Anar a
  313. 841=&Data:
  314.  
  315. 845=Recordatori de Cita
  316. 846=Mostrar Cita
  317. 847=Recordar en
  318. 849=5 minuts|10 minuts|15 minuts|30 minuts|45 minuts|1 hora|2 hores|3 hores|4 hores|6 hores|12 hores|1 dia|2 dies|3 dies|1 setmana
  319.  
  320. 850=Informaci├│ de cites
  321. 851=&Cita
  322. 852=&Inici:
  323. 853=&Finalitzaci├│:
  324. 854=&Durada:
  325. 855=E&vent diari
  326. 856=Cita exclusiva
  327. 857=&Prioritat:
  328. 858=&Categoria:
  329. 859=F&inalitzaci├│:
  330. 860=Te&xt:
  331. 861=dies
  332. 862=hores
  333. 863=minuts
  334. 866=&Recordatori
  335. 867=A l'hora
  336. 868=&Abans
  337. 869=mins|hores|dies
  338. 870=Repetir tasqu&es
  339. 871=Repetir cada:
  340. 872=dies|setmanes|mesos
  341. 873=Cadu&ca
  342. 874=Sense data
  343.  
  344. 880=Avançat
  345. 881=&So
  346. 882=&Sense so
  347. 883=&So per defecte
  348. 884=&Fitxer de so
  349. 885=&Missatge
  350. 887=&Missatge usual
  351. 888=&Personalitzar
  352.  
  353. 890=Esta franja hor├ária est├á ocupada per un event exclusiu que no permet compartir el temps.
  354. 891=Esta franja hor├ária esta ocupada per un altre event. Una Cita exclusiva nom├⌐s es pot afegir a a una franja desocupada.
  355.  
  356. 899=Cap
  357.  
  358. 950=Obrir cita recurrent
  359. 951=Aquesta ├⌐s una cita recurrent. Vols obrir la cita individual o la s├¿rie completa?
  360. 952=Obrir la cita
  361. 953=Obrir la s├¿rie
  362.  
  363. 1000=Magatzemant Contactes...
  364. 1001=Magatzemant Notes...
  365. 1002=Magatzemant Cites...
  366. 1003=Magatzemant Tasca...
  367. 1010=Important Contactes...
  368. 1011=Important Notes...
  369. 1012=Important Cites...
  370. 1013=Important Tasca...
  371. 1020=Exportant Contactes...
  372. 1021=Exportant Notes...
  373. 1022=Exportant Cites...
  374. 1023=Exportant Tasca
  375.  
  376. 1400=Opcions
  377. 1401=&Minimitzar a l'├área de notificaci├│
  378. 1402=&Iniciar amb Windows
  379. 1404=General
  380. 1407=Auto-desat
  381. 1408=Auto-desar cada:
  382. 1409=&minuts
  383. 1410=Auto-desar quan es minimitze a la barra
  384. 1411=Minimitzar al tancar
  385. 1412=C├▓pia de seguretat
  386. 1413=&Habilitar c├▓pia de seguretat
  387. 1414=Carpeta dest├¡
  388. 1415=&Carpeta de la base de dades
  389. 1416=&Temporal de Windows
  390. 1417=&Seleccionar carpeta
  391. 1418=&Interval entre c├▓pies
  392. 1419=Desar ara
  393. 1420=EPIM Avui
  394. 1421=Comen├ºar amb EPIM Avui
  395. 1422=Dies d'antelaci├│ per a mostrar Cites
  396. 1423=Mostrar tasques sense data de finalitzaci├│
  397. 1424=Nombre de c├▓pies magatzemades
  398. 1425=Fent c├▓pia ara...
  399. 1426=C├▓pia acabada.
  400. 1427=&Amagar tasques completades
  401. 1428=Dies d'antelaci├│ per a mostar tasques a iniciar o finalitzar:
  402. 1429=&Color de fons:
  403. 1431=&Font:
  404. 1433=&Mostrar l├¡neas de graella en finestra principal
  405.  
  406. 1440=Caracter├¡stiques m├▓bils
  407. 1441=Associar amb fitxers *%s
  408. 1442=Auto&executar al connectar el mitj├á extraible (Nom├⌐s en XP)
  409. 1443=Crear dreceres
  410. 1444=&Escritori
  411. 1445=&Inici r├ápid
  412. 1446=&Men├║ inici
  413. 1447=Executar %s
  414.  
  415. 1600=Importar CSV
  416. 1601=No importar
  417. 1602=Importar a:
  418. 1603=&Delimitar
  419.  
  420. 1650=Importar m├▓duls
  421. 1651=Exportar m├▓duls
  422. 1652=&Des de:
  423. 1653=&Fins:
  424.  
  425. 1700=Importar des d'Outlook
  426. 1701=Exportar a Outlook
  427. 1702=Importar des d'Outlook Express
  428. 1703=Exportar a Outlook Express
  429. 1704=Importaci├│ completa.
  430. 1705=Exportaci├│ completa.
  431. 1706=Importada:
  432. 1707=Exportada:
  433. 1708=%d Contacte(s)
  434. 1709=%d Cita(s)
  435. 1710=%d Nota(s)
  436. 1711=Outlook est├á instal.lat. Vols importar ara dades des d'Outlook? Si respons no, la importaci├│ pot fer-se a qualsevol moment des del men├║ Fitxer\Importar.
  437. 1712=Outlook Express est├á instal.lat. Vols importar ara dades des d'Outlook Express? Si respons no, la importaci├│ pot fer-se a qualsevol moment des del men├║ Fitxer\Importar.
  438. 1713=%d Tasques
  439. 1714=Importar de CSV
  440.  
  441. 1720=├Ültim canvi:
  442. 1721=Ruta:
  443.  
  444. 1751=&Tot
  445. 1752=&Seleccionat
  446. 1754=&Des de:
  447. 1755=&Fins:
  448. 1756=Contactes per exportar
  449. 1757=Notes per exportar
  450. 1758=Cites per exportar
  451. 1762=Camps...
  452. 1764=Camps
  453.  
  454. 1780=Cites per exportar
  455. 1782=Mode vista de Cites
  456. 1783=Dia|Setmana|Mes
  457. 1784=Data cites
  458. 1785=&Imprimir el fons de les cites en colors
  459.  
  460. 1800=Repetir cita
  461. 1801=Repetir patr├│
  462. 1802=&Diari
  463. 1803=&Setmanal
  464. 1804=&Mensual
  465. 1805=&Anual
  466. 1806=Cada
  467. 1807=dia (dies)
  468. 1808=Repetir cada
  469. 1809=setmana (setmanes) en
  470. 1810=D&ia
  471. 1811=de cada
  472. 1812=mes(os)
  473. 1813=&El
  474. 1814=primer|segon|tercer|quart|darrer 
  475. 1815=de
  476. 1816=Rang de repetici├│
  477. 1817=Data inici:
  478. 1818=Acaba desp&r├⌐s de:
  479. 1819=repeticions
  480. 1820=Acaba el:
  481.  
  482. 1900=Establir data
  483. 1901=Finalitzaci├│
  484. 1902=Tema
  485. 1903=Completat
  486. 1904=Editar...
  487. 1905=Afegeix...
  488. 1906=Afegeix
  489. 1907=Editar
  490. 1908=Esborrar
  491. 1909=Desar com a Cita
  492. 11906=Afegeix Tasca
  493. 11907=Editar tasca
  494. 11908=Esborrar tasca
  495. 11909=Desar com a cita
  496. 1910=Sisplau seleccioneu data i hora
  497. 1911=Est├á segur de voler esborrar les tasques seleccionades?
  498. 1912=Notes
  499. 1913=Compl.
  500. 1914=Completat
  501. 1915=Prioritat
  502. 1916=Categoria
  503. 1917=Assignat
  504. 1918=Hora comen├ºament
  505. 1919=Taula
  506. 1920=Arbre
  507. 1921=Afegeix branca
  508. 1922=Moure ->
  509. 1923=Moure <-
  510. 11919=Vista de taula
  511. 11920=Vista d'arbre
  512. 11921=Afegeix com a branca
  513. 11922=Moure ->
  514. 11923=Moure <-
  515. 1928=Amagar completats
  516. 1929=Amagar
  517. 11929=Amagar finalitzats
  518. 1930=Est├á segur de voler esborrar les tasques seleccionades i totes les seues branques?
  519.  
  520. 1950=Informaci├│ tasca
  521. 1951=&Tasques
  522. 1952=&Tema:
  523. 1957=&Finalitzaci├│
  524. 1959=&Assignat
  525.  
  526. 2000=Categories
  527. 2001=Aquesta categoria est├í gastant-la un altra Cita/Tasca. Si esborra la categoria, no podr├á assignar-la a altres Cites/Tasques existents. Est├á segur que dessitja esborrar-la?
  528. 2002=Color...
  529.  
  530. 2200=Avui
  531. 2201=Cita per a tot el dia
  532. 2202=Event m├║ltiple
  533. 2203=Tasques
  534. 2220=Nova Cita
  535. 2221=Nova Tasca
  536. 2222=Nova Nota
  537. 2223=Nou Contacte
  538.  
  539. 2300=&Adjunts
  540. 2301=El fitxer "%s" ha estat modificat. Actualitzar en base de dades?
  541. 2302=Adjuntar Fitxer|Enlla├º a Fitxer
  542. 2303=Desitja esborrar el fitxer/enlla├º de la base de dades?
  543. 2304=Adjunts
  544. 2305=Sisplau espera, carregant dades...
  545.  
  546. 2400=Gesti├│ de base de dades
  547. 2401=Ubicaci├│n del fitxer:
  548. 2402=Nombre de:
  549. 2404=Tamany de la base de dades: %f Mb
  550.  
  551. 2500=Informaci├│ de la nota
  552. 2501=&Nom:
  553. 2502=Insereix >
  554. 2503=Icona:
  555. 2504=&Triar
  556. 2505=Data
  557. 2506=Hora
  558. 2507=Data i hora
  559. 2510=Triar una icona
  560. 232=membre
  561. 233=grups
  562. 234=Amagar &grups
  563. 235=Est├ás segur de voler esborrar els grups seleccionats?|(Els membres dels grups no s'esborraran)
  564. 330=Nom del grup
  565. 331=Telèfon
  566. 332=Fax
  567. 333=Email
  568. 334=P├ágina Web
  569. 335=Adreça
  570. 336=Ciutat
  571. 337=Estat
  572. 338=Codi postal
  573. 339=País
  574. 350=Personalitzar
  575. 351=Selecciona les columnes per a mostrar
  576. 352=&Ocult
  577. 353=&Visible
  578. 1434=Mostrar l├¡nies de divisi├│ a la vista de detall
  579. 1821=Alguns mesos tenen menys de %d dies. Per aquestos mesos l'esdeveniment es posar├á al darrer dia del mes.
  580. 10473=Desfer
  581. 10474=Refer
  582. 80=Error
  583. 81=Alarma
  584. 82=Confirmar
  585. 83=Informaci├│
  586. 184=iCal...
  587. 185=vCard...
  588. 186=RTF/TXT...
  589. 237=Copiar
  590. 513=Cercar
  591. 834=Text
  592. 842=&Des de la data:
  593. 843=&Fins la data:
  594. 875=Cap|Important|Negocis|Personal|Oci|Deu fer-se|Viatjes|Cal preparaci├│||Aniversari|Trucada|Vacances
  595. 889=&Executar programa
  596. 1024=Contacte|grup|Nota|Cita|Tasca
  597. 1030=Sincronitzant Contactes...
  598. 1031=Sincronitzant Notes...
  599. 1032=Sincronitzant Cites...
  600. 1033=Sincronitzant llista de tasques...
  601. 1034=Iniciant sincronitzaci├│...
  602. 1100=Importar d'iCal
  603. 1101=Importar &Cites
  604. 1102=Importar &Tasques
  605. 1200=Resoldre conflicte
  606. 1203=Tipus|PC|Acci├│|Dispositiu m├▓bil
  607. 1204=Els seg├╝ents objectes han estat modificats al dispositiu m├▓bil i al PC. Per a resoldre el conflicte, tria quins es substituiran.
  608. 1205=Sincronitza
  609. 1435=Dividir la l├¡nia de posici├│
  610. 1436=Vertical|Horitzontal
  611. 1460=Seguretat
  612. 1461=Base de dades protegida amb password
  613. 1462=&Bloquejar la base de dades quan es minimitze
  614. 1463=&Bloquejar la base de dades en
  615. 1464=Per a protegir la base de dades, selecciona l'opci├│ "Protegit amb password" al men├║ Fitxer.
  616. 1471=&Opcions
  617. 1472=Sincronitzar els seg├╝ents m├▓duls:
  618. 1473=&Resoluci├│ de conflictes
  619. 1474=Si hi ha un conflicte (un objecte ha estat canviat tant al PC com al dispositivo m├▓bil):
  620. 1475=Deixa'm triar una opci├│|Substitueix sempre l'objecte al dispositiu m├▓bil|Substitueix sempre l'objecte a aquest PC
  621. 1604=Tens %d columnes sense assignar. Aquestes s'ignoraran durant la importaci├│. Continuar?
  622. 1715=Importar des d'iCal
  623. 1716=Desar en carpeta
  624. 1717=Sincronitzaci├│ completa.
  625. 1718=No s'ha detectat cap dispositiu. Assegura't que est├á connectat correctament.
  626. 1791=&Tot
  627. 1792=&Actual
  628. 1793=dia|setmana|mes|any
  629. 1794=Categories...
  630. 1795=Seleccionar categories
  631. 1437=Personalitzar..
  632. 197=Vols comprovar si hi ha una nova versi├│?
  633. 198=El disc extra├»ble ha estat expulsat, EssentialPIM no pot escriure a aquest dispositiu.
  634. 1106=Aquest fitxer iCal no es pot importar perqu├¿ algunes parts no corresponen amb l'est├ándar. Sisplau comprova-ho amb el fabricant del programari.
  635. 1722=Importar de vCard
  636. 48=&Desar && Nou
  637. 49=&Descartar
  638. 50=Descartar &tot
  639. 95=Algoritme d'&encriptaci├│:
  640. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  641. 159=Pocket PC
  642. 168=Sincronitzaci├│
  643. 178=Configurar p├ágina...
  644. 199=No es pot obrir el fitxer de dades. Potser estar├á sent usat per una altra execuci├│ del programa o bloquejat pel sistema.
  645. 419=Nota
  646. 420=Node
  647. 421=Canviar nom...
  648. 422=La pestanya seleccionada per a suprimir cont├⌐ dades. Est├ás segur que vols esborrar-la?
  649. 10475=Resaltar
  650. 848=Data/Hora|Assumpte
  651. 1438=&Mostrar icones junt als noms de les notes
  652. 1439=&Permetre nom├⌐s 1 c├▓pia d'EssentialPIM al mateix temps
  653. 1448=&Nombre de dies a la vista de setmana:
  654. 1449=Dreceres
  655. 1450=Drecera:
  656. 1500=Global
  657. 1501=Minimitzar a l'├área de notificaci├│
  658. 1506=Canviar entre m├▓duls
  659. 1507=Al Calendari
  660. 1508=A Tasca
  661. 1509=A Contactes
  662. 1510=Afegeix grup
  663. 1511=Amagar grups
  664. 1512=A Notes
  665. 1605=La primera fila del fitxer cont├⌐ titols per a les columnes
  666. 1723=Selecciona el m├¿tode d'importaci├│ preferit:
  667. 1725=S'ha detectat Outlook. Vols importar les dades d'Outlook ara? Si respons No, la importaci├│ (o sincronitzaci├│) pot fer-se m├⌐s tard des del men├║ 'Fitxer -> Sincronitzaci├│'.
  668. 1727=Sincronitzaci├│ amb Outlook 
  669. 1728=Fitxer MS Outlook:
  670. 1931=&Desar com a event de tot el dia
  671. 1932=Mostrar Categories
  672. 1933=Seleccionar tot
  673. 1934=Deseleccionar tot
  674. 1935=Afegeix branca...
  675. 1936=Moure dalt
  676. 1937=Moure baix
  677. 11936=Moure dalt
  678. 11937=Moure baix
  679. 2407=Cercar enlla├ºos antics
  680. 2408=%d enlla├º(os) a fitxers no existents trobats a la base de dades
  681. 2410=Netejar dades de sincronitzaci├│ 
  682. 2411=Sincronitzaci├│ amb Outlook:
  683. 2413=Esborra tots els indicadors de sincronitzaci├│ de la base de dades nom├⌐s si vols resetejar completament el proc├⌐s de sincronitzaci├│.
  684. 2600=Vas a iniciar una segona c├▓pia d'EssentialPIM; aix├▓ no est├á perm├⌐s. Per a canviar-ho, ves a 'Ferramentes-> Opcions-> General'.
  685. 2601=No mostrar esta finestra una altra volta.
  686. 2701=No es poden importar "%s" cites perqu├¿ les marques temporals est├án ocupades por la seg├╝ent cita(s)) exclusiva:
  687. 2702=Vols omitir la importaci├│ de noves Cites o eliminar la exclusivitat de les cites existents i despr├⌐s importar la nova cita?
  688. 2703=&Omitir cita
  689. 2704=O&mitr tot
  690. 2705=&Importar cita
  691. 2706=I&mportar tot
  692. 10234=Amagar grups
  693. 1729=Importar fitxer(s) com a nota/notes separades a l'arrel
  694. 1730=Importar fitxer(s) com a nota/notes separades dins de la nota seleccionada
  695. 1731=Importar fitxer(s) dins de la nota seleccionada en diferentes pesta├▒as
  696. 12220=Nova Cita
  697. 12221=Nova Tasca
  698. 12222=Nova Nota
  699. 12223=Nou Contacte
  700. 97=&Identificaci├│:
  701. 2602=Vols conservar el teu fitxer d'EPIM i les c├▓pies de seguretat al disc? Si respons No, el fitxer s'esborrar├á definitivament.
  702. 187=TreePad...
  703. 1150=Triar fitxer
  704. 1151=&Local
  705. 1152=&URL
  706. 2603=No hi ha cap base de dades oberta. Fes doble clic a qualsevol part d'aquesta finestra per obrir una base de dades existent o a 'Fitxer->Nova' per a crear-ne una.
  707. 188=KeyNote...
  708. 1481=Si hi ha un conflicte (una dada ha estat modificat tant a la base de dades de EPIM com a l'Outlook):
  709. 1482=Deixa'm triar una acci├│|Substitueix sempre la dada al fitxer d'Outlook|Substitueix sempre la dada a la base de dades d'EPIM
  710. 2604=Error registrant la seg├╝ent combinaci├│: %s. Est├á sent utilitzada per un altre programa. Sisplau, canvia la informaci├│ a 'Ferramentes-> Opcions-> Dreceres'.
  711.  
  712. 126=Paperera
  713. 189=iPod...
  714. 238=Privat
  715. 239=Correu Massiu...
  716. 612=Recordar abans
  717. 654=Tipus:
  718. 655=&Text/Nombre
  719. 656=&Data
  720. 657=Mostrar &com una tasca per categoria:
  721. 658=Mostrar al &final del M├│dulo Tasques
  722. 865=M├⌐s Alta|Alta|Mitja|Cap|Baixa|M├⌐s Baixa|Desconeguda
  723. 1206=Tipus|Desktop Computer|Acci├│n|MS Outlook
  724. 1405=Mostrar ├ìtems privats
  725. 1406=Incloure ├ìtems privats a exportar/sincronitzar
  726. 1734=Seleccionar iPod
  727. 1938=Lloc
  728. 1960=Lloc:
  729. 2205=Aniversaris
  730. 2800=Tipus d'├ìtem
  731. 2801=Data creaci├│
  732. 2802=Data modificaci├│
  733. 2803=Data borrat
  734. 2804=Restaurar
  735. 2805=Esborrar
  736. 2806=Buidar Paperera
  737. 12804=Restaurar ├ìtem(s)
  738. 12805=Esborrar permanentement
  739. 12806=Buidar Paperera
  740. 2807=Est├ís segur que vols esborrar permanentement els ├ìtems seleccionats?
  741. 2808=Aix├▓ esborrar├í permanentement els ├ìtems de la Paperera, est├ás segur?
  742. 2900=Correu Massiu
  743. 2901=&Missatge
  744. 2902=Per a &nom:
  745. 2903=Per a &e-mail:
  746. 2904=&Títol:
  747. 2905=&Text|&Adjunts
  748. 2906=&Previsualitzar
  749. 2907=Per a:
  750. 2908=Títol:
  751. 2909=&Destinatari
  752. 2910=Insereix camp
  753. 2911=Afegeix/Lleva destinatari...
  754. 2912=Afegeix/Lleva destinatari
  755. 3000=Seleccionar arbre
  756. 3001=Seleccionar arbre on restaurar nota/notes seleccionada/es
  757. 3002=&Nou Arbre:
  758. 3020=Seleccionar Nota
  759. 3021=Seleccionar nota on restaurar la/les branca/branques seleccionada/es
  760. 3022=&Nova Nota:
  761. 1403=&Buidar Paperera al sortir
  762. 1465=&Netejar l'historial de la base de dades al sortir
  763. 1513=General
  764. 1514=Amagar ├ìtems privats
  765. 423=No es troba"%s"! Vols continuar des del principi?
  766. 2414=Tasques|Calendari|Notes|Contactes|├ìtems Brossa
  767. 2809=%d ├ìtem(s)
  768. 1515=Amagar/Mostrar completats
  769. 3100=Aquest ├⌐s un event per a tot el dia. Tamb├⌐ es pot repetir durant diversos dies.
  770. 3101=Diferents tasques poden tindre lloc a la volta.
  771. 3102=Les tasques poden tindre una prioritat definida en 7 nivells. Aquesta tasca t├⌐ una alta prioritat, indicada amb el signe d'exclamaci├│.
  772. 3103=i aquesta t├⌐ una prioritat baixa com es veu amb la ratlla blava vertical.
  773. 3104=Les tasques poden tindre un atribut de 'completada'. Aquesta en concret est├á a la meitat, indicada por una ratlla blava i blanca.
  774. 3105=Aix├▓ indica una tasca completada, 100%
  775. 3106=Les tasques poden ser f├ácilment arrastrades i/o copiades durant el dia. Arrastra aquesta tasca a una hora diferent com a exemple.
  776. 3107=A les tasques se'ls poden assignar diferents colors de fons, seleccionats de colors predefinits o creats per l'usuari.
  777. 3108=Aquesta ├⌐s una tasca recurrent. Posada per a cada tercer dia durant tres setmanes; es replica autom├áticament.
  778. 3120=Prova|Contacte|+1190-009-003||me@server.com|Carrer 12|Ciutat||123456|Pa├¡s
  779. 3121=Companyia|Gerent de Ventes||+118-0002-003
  780. 3122=Borra aquest contacte de prova si ja no el necessites prement la tecla "Del" del teclat o prement el bot├│ "Esborrar" del panell dret.
  781. 3123=Nou grup
  782. 3124=grups poden tindre una estructura jer├árquica
  783. 3125=Segon grup
  784. 3140=Tasca que t├⌐ una data de pla├º
  785. 3141=Notes per a l'├ìtem.
  786. 3142=Tasca Completada
  787. 3143=Tasca amb un recordatori
  788. 3144=Subtasca
  789. 3160=Nota arrel
  790. 3161=Text de la Nota. Pots inserir taules, fotos i text enriquit.|Si gastes la versi├│ Pro, para atenci├│ a m├║ltiples arbres de notes i m├║ltiples branques per cada nota. Pots fer-les servir per estructurar la teua informaci├│ de diverses maneres.
  791. 3162=Branca adicional
  792. 3163=Subnota
  793. 3164=Segon arbre
  794. 21=&Editar...
  795. 240=Estat:
  796. 241=P├║blic|P├║blic sols lectura|Privat
  797. 242=Estat
  798. 287=Departament
  799. 810=Vistes
  800. 828=Accions
  801. 836=Anar a data...
  802. 1451=Mostrar &l├¡nies i quadr├¡cula
  803. 1822=&Sense data d'acabament
  804. 2810=Ubicaci├│n de l'├ìtem
  805. 3200=Barra d'estat
  806. 3201=Panell de Navegaci├│
  807. 3202=Finestra Recordatoris
  808. 3203=Editar Categories...
  809. 3204=Anar
  810. 3205=Accions
  811. 3206=Cerca i substitueix...
  812. 3207=Nova nota com a filla
  813. 3208=Nou grup...
  814. 3300=Connectar a la base de dades
  815. 3301=&Servidor:
  816. 3302=&Base de dades:
  817. 3303=Base de dades i &autoritzaci├│
  818. 3304=Triar ordinador on s'executa el servidor
  819. 3310=Connectar a base de dades...
  820. 3311=Usuaris...
  821. 3321=No puc canviar el password - Usuaris connectats en: %s. Desconnecteu els usuaris per a canviar el password.
  822. 3322=Usuari o clau incorrecta. Contacte amb el seu Administrador EPIM.
  823. 3323=Sisplau gasteu l'Explorador del Windows per a c├▓piar la base de dades. Neccesiteu l'EPIM NETWORK (i la seva llic├¿ncia) per a treballar amb fitxers sobre discs de xarxa.
  824. 3401=Usuaris
  825. 3451=&Nivell d'Acc├⌐s:
  826. 3452=Pot editar &Categories
  827. 3453=Pot editar Contactes &camps
  828. 3320=Necessites llic├¿ncia de xarxa per a conectar-te al servidor d'EPIM.
  829. 98=Sisplau espereu, encriptant base de dades...
  830. 613=Aquest camp cont├⌐ dades en este Contacte i/o en altres Contactes. Vols esborrar el camp de tots els Contactes?
  831. 614=Esborrar aquest camp el llevar├á de la base de dades, el que afectar├á a tots els usuaris. Continuar?
  832. 2415=Optimitzar
  833. 2416=Optimitzar base de dades per a millorar rendiment d'EssentialPIM
  834. 3324=Sisplau espereu, restaurant c├▓pia...
  835. 3325=Sisplau espereu, convertint base de dades...
  836. 3326=Convertint taula
  837. 1452=M├▓duls
  838. 1453=Sincronitzaci├│
  839. 1454=&Mostrar categories com:
  840. 1455=Caixes de colors|Noms|Caixes de colors i Noms
  841. 1456=Sisplau tria una sub-entrada de la llista.
  842. 1486=&Permetre sincronitzar amb Palm
  843. 1487=&Base de dades a sincronitzar
  844. 1488=&Darrer fitxer obert
  845. 1490=Sisplau tanqueu EPIM abans de sincronitzar amb Palm!
  846. 1491=Password de D&ades:
  847. 1763=&Incloure totes les branques
  848. 2417=Sisplau espereu, optimitzant base de dades...
  849. 22=Aplicar
  850. 1737=Fitxer %s no trobat.
  851. 1606=Nota! Per a importar dades, han d'estar en el seg├╝ent format: %s.
  852. 3400=Administraci├│ d'usuaris
  853. 3450=Informaci├│ d'usuari
  854. 23=Insert
  855. 36=&Properties...
  856. 130=Insert
  857. 135=Symbol...
  858. 136=Image...
  859. 137=Hyperlink...
  860. 138=Date and Time...
  861. 424=Paragraph...
  862. 425=Table Properties...
  863. 839=Duration
  864. 1430=&Calendar work week
  865. 1457=&Cleaning up items
  866. 1458=&Automatically purge items after
  867. 1719=Synhronization cancelled.
  868. 3500=Print Preview
  869. 3501=Print
  870. 3502=Zoom In
  871. 3503=Zoom Out
  872. 3504=Full Screen
  873. 3505=Thumbnails
  874. 3506=Page Setup
  875. 3507=First Page
  876. 3508=Prior Page
  877. 3509=Next Page
  878. 3510=Last Page
  879. 3511=Page width|Whole page
  880. 3512=Page %d of %d
  881. 3600=Paragraph
  882. 3601=&Alignment
  883. 3602=Left|Right|Center|Justify
  884. 3603=Indentation
  885. 3604=&Left:
  886. 3605=&Right:
  887. 3606=&First line:
  888. 3607=Indented|Hanging
  889. 3608=Spacing
  890. 3609=&Before:
  891. 3610=&After:
  892. 3611=Line &spasing:
  893. 3612=Single|1.5 lines|Double|Multiple
  894. 3613=a&t:
  895. 3614=Sample
  896. 3615=Text text text text text.
  897. 3651=&Formats:
  898. 3660=Insert Symbol
  899. 3661=&Font:
  900. 3700=Table Properties
  901. 3701=Table
  902. 3702=&Width:
  903. 3703=percent|pixels
  904. 3704=&Fill color:
  905. 3705=Rows
  906. 3706=Vertical alignment:
  907. 3707=Top|Center|Bottom
  908. 3708=Cells
  909. 3709=&Preferred width:
  910. 3710=&Height at least:
  911. 3711=pixels
  912. 3712=Top|Center|Bottom|Default
  913. 3713=&Border color:
  914. 3714=Auto
  915. 3715=Transparent
  916. 3800=Printer
  917. 3801=&Name:
  918. 3802=&Where:
  919. 3803=Print to &file
  920. 3804=Print to File
  921. 3805=Copies
  922. 3806=&Number of copies:
  923. 3807=&Collate
  924. 3808=Print &style
  925. 3809=Daily style|Weekly style|Monthly style|Table style
  926. 3810=Print range
  927. 3811=&Start:
  928. 3812=&End:
  929. 3813=Print options
  930. 3814=Ta&ble style
  931. 3815=A&ddress cards
  932. 3816=Print &field names
  933. 5000=&Local Database
  934. 5001=&Network Database
  935. 5002=Database &password:
  936. 5003=Network l&ogin:
  937. 5004=Network p&assword:
  938. 5005=&Sync
  939. 5010=You are using free evaluation version. The allowed number of free sycnhronizations has expired. Order now?
  940. 3402=Connected users
  941. 10476=Insert date and time
  942. 10477=Insert symbol
  943. 2418=PPC / Palm synchronization:
  944. 2419=EPIM Synchronizer sync:
  945. 1765=&Selected note(s)
  946. 1766=Selected &text
  947. 2306=View mode
  948. 2307=Large icons
  949. 2308=Small icons
  950. 3817=Print &headers
  951. 141=Image
  952. 157=Google Calendar
  953. 1201=Type|EssentialPIM|Action|Google Calendar
  954. 1202=The items below have been modified on both Google Calendar and EssentialPIM. To resolve the conflict, choose which item to replace.
  955. 1466=Sticky Notes
  956. 1467=Default &Color:
  957. 1468=Default &width:
  958. 1469=Default &height:
  959. 1496=Login information:
  960. 3901=You have not filled in Login data for Google Calendar. Please fill it in below in order to proceed with synchronization (you can change it later in Tools-> Options-> Google Sync)
  961. 3902=&Email:
  962. 4000=Sticky
  963. 4001=Transparent
  964. 4002=This will delete both Sticky Note and Note from EPIM. Proceed?
  965. 14003=Settings
  966. 14004=Stay on Top
  967. 14005=Roll up/down
  968. 14006=Edit in EPIM
  969. 14007=Delete
  970. 14008=Hide
  971. 1480=Outlook
  972. 1485=Palm
  973. 1495=Google
  974. 2420=Choose synchronization data which will be deleted:
  975. 2421=EPIM Synchronizer
  976. 24=Continue
  977. 1497=Proxy
  978. 1498=&Host:
  979. 1499=&Port:
  980. 4100=Add-ons
  981. 4101=Purchased
  982. 4102=%d trial sync. left
  983. 4103=Expired
  984. 4104=Buy Now!
  985. 4105=Order Now
  986. 4106=You are using a trial version of EssentialPIM Pro. 2 full synchronizations are allowed with this version. Order now for $64.90 only and benefit from the unlimited number of sycnhronizations, along with free 1 year of updates and perpetual support! You will receive your license key immediately after ordering.
  987. 4107=You are using free trial synchronization with %s. 2 full synchronizations are allowed. Order now for $24.95 only and benefit from the unlimited number of sycnhronizations. You will receive your license key immediately after ordering.
  988. 4108=To continue using %s synchronization, please purchase %s add-on now for only $24.95. You will receive your license key immediately after ordering.
  989. 5011=About EPIM Synchronizer
  990. 4109=About
  991. 37=Details...
  992. 118=Copy as Link
  993. 426=Insert Hyperlink...
  994. 573=&Type of hyperlink:
  995. 574=&Item link
  996. 575=I&nternet link
  997. 576=&File link
  998. 577=Item &link:
  999. 578=&Address:
  1000. 579=File n&ame:
  1001. 580=Te&st
  1002. 581=&Look in:
  1003. 582=All modules
  1004. 583=Look in
  1005. 876=Repeat To Do
  1006. 1939=Select...
  1007. 3209=To Do Bar
  1008. 416=Ctrl+click to follow link
  1009. 402=Collaps all
  1010. 403=Expand all
  1011. 1459=Show appointments/to dos from the following categories:
  1012. 1476=days in advance
  1013. 1477=days prior today
  1014. 1924=Filter
  1015. 2204=Yesterday
  1016. 3210=Note
  1017. 3211=Contact
  1018. 3212=EPIM Data File
  1019. 10418=Modify Note Properties
  1020. 1478=Hide completed &Tasks
  1021. 1759=Do not print &empty fields
  1022. 10220=Add Contact
  1023. 10231=Add Group
  1024. 10402=Collapse All
  1025. 10403=Expand All
  1026. 3213=Search Bar
  1027.